The King - Our Lord

Today is the Palm Sunday.

We are entering the holy week.

The Palm Sunday shows us that our Lord is the King, the One to whom we give honor and respect.

That is why, my question is "Do I give Him honor and respect?" then "In what way do I give Him respect?

It is not about bowing head in front of the Tabernacle or kneeling before the Altar, or maybe shouting: "Hosanna, Hosanna... the Son of David..."

But it is about trusting Him and put our whole life into His hands.

We see our lives in the light of His life.

We unite all of our lives in Him.

We unite our sufferings.

We unite our sickness.

We unite our problems.

 

We unite our trials and challenges with Him.

 

We walk together with Him.

We walk hand in hand with Him.

He is the King who understands and sees our lives.

He is with us, He is among us.

He strengthens us and then, of course, brings us into His Kingdom.

We are His people and He is our King, He is our Lord.

In Him we find the meaning of life.

In His eyes we are worthy, we are special, and the most important one is: we are saved!

(Written by: Fr. Henricus Asodo, OMI, his Homily on the Palm Sunday, 29 March 2015 at the Mission Church, Aix-en-Provence)

 

*** ORIGINAL TEXT IN FRENCH ***

Aujourd’hui est le dimanche des Rameaux.

Nous entrons dans la semaine sainte.

Le dimanche des Rameaux nous montre que notre Seigneur est un roi, cela veut dire que notre Seigneur est une personnetrèsspéciale and grande pour nous ; alui nous donnons l'honneur et le respect.

C’est pourquoi, ma question est « comment nous pouvons lui montrer l’honneur et respect?" puis "de quelle façon nous montrons notre respect?

Ce n’est pas d’incliner la tête devant le tabernacle ou de se mettre à genoux devant l'autel oupeut-être crier: "Hosanna, hosanna ... Fils de David ..."

Mais, il s’agit de lui faire confiance et de mettre toute notre vie dans ses mains.

Nous regardons notre vie à la lumière de sa vie.

Nous unissons toute notre vie en lui.

Nous unissons nos souffrances.

Nous unissons nos maladies.

Nous unissons nos problèmes.

Nous unissons nos épreuves et défis.

Nous marchons ensemble avec lui.

Nous marchons main dans la main avec lui.

Il est un Roi ... mais un Roi qui comprend et voit nos vies.

Il est avec nous.

Il est parmi nous.

Il nous fortifie et puis, bien sûr, pour nous amener dans son Royaume.

Nous sommes son peupleet il est notre Roi... il est notreSeigneur.

En lui nous trouvons le sens de la vie.

À ses yeux nous sommes dignes, nous sommes spéciaux ... et le plus important est : nous sommes sauvés !

Eugene de Mazenod

Kemampuannya dalam pewartaan injil dan bakat kepemimpinannya dalam mengarahkan berbagai Misi merupakan tanda-tanda lahir hidup batin yang menjadikan Eugene de Mazenod sebagai penjala manusia.

Readmore

Copyright © 2010. Oblat Maria Imakulata. Website Design by Yopdesign.